Mdo - Baila La Rumba

Zapamiętaj tekst i zaśpiewaj sam

Mdo - Baila La Rumba

Album:

Llevo este ritmo caliente
Pegado a tu cuerpo como tu "blue jean"
Vuelvo al revés
Mi camisa girando de prisa
Volando hacia ti

Quiero que vengas aquí con tu cintura
Quiero que traigas tu cuerpo pa' bailar conmigo

Baila la rumba nena
Báilala como macumba
Súbete a mi ritmo, báilalo conmigo
Baila la rumba nena
Báilala como la samba
Báilalo caliente que alucine la gente

Tengo una estrella bailando
Brillando y girando a mi alrededor
Miro, la miro y admiro
Se va el santo al cielo y con él me voy yo

Quiero que vengas aquí con tu cintura
Quiero que traigas tu cuerpo pa' bailar conmigo

Baila la rumba nena
Báilala como macumba
Súbete a mi ritmo, báilalo conmigo
Baila la rumba nena
Báilala como la samba
Báilalo caliente que alucine la gente

Quiero que lo bailes así
Que lo bailes así
Que lo bailes así


  • - Słabość natury, którą przypisujemy bliźniemu, jest tak samo urojona, jak słabość naszej natury. Marcel Proust (1871-1922)
  • Dwóch ludzi wyglądało przez więzienne kraty; Jeden widział błoto, drugi widział gwiazdy. William Bolitho
  • (...) Kiedy zważam krótkość mego życia, wchłoniętego w wieczność będącą przed nim i po nim, kiedy zważam małą przestrzeń, którą zajmuję, a nawet którą widzę, utopioną w nieskończonym ogromie przestrzeni, których nie znam i które mnie nie znają, przerażam się i dziwię, iż znajduję się raczej tu niż tam, nie ma bowiem racji, czemu raczej tu niż gdzie indziej, czemu raczej teraz niż wtedy. . . Kto mnie tu postawił? Na czyj rozkaz i z czyjej woli przeznaczono mi to miejsce i ten czas? Czemu moja wiedza jest ograniczona? Mój wzrost? Moje trwanie raczej do stu lat niż do tysiąca? Jaką rację miała natura, aby mi dać to właśnie, aby wybrać raczej tę liczbę niż inną? Toć w nieskończoności liczb nie ma racji wybrać raczej tę niż inną, nic nie przemawia za tą lub ową! Blaise Pascal
Wiadomości ze światowego rynku muzycznego
  • Życie jest śmiertelną chorobą, ogromnie zaraźliwą. Oliver Wendell Holmes
  • Przyjaciel to jakby mój sobowtór. Cyceron
  • Multum, non multa - (dosł. dużo, a nie wiele) dużo pod względem jakości, mało pod względem ilości; dużo (i gruntownie), a nie wiele (i pobieżnie). Pliniusz Młodszy